Date | samedi 09 février 2013 / 17 h 30 - 19 h |
---|---|
Lieu | salle 601 |
Conférencier | Maxime PIERRE (ambassade de France / Institut français du Japon) |
Profil : Maxime Pierre est attaché de coopération pour le français à l'ambassade de France et chargé du pôle français, livre, francophonie de l'Institut Français du Japon. Formé à l'université de Nancy II, puis de Paris IV il est agrégé de lettres classiques. Il a soutenu en 2008 à l'université de Paris VII une thèse en cours de publication sous le titre « Quand chanter n'est pas chanter : étude d'une énonciation romaine à l'époque classique » sous la direction de Madame Florence Dupont. Ses travaux portent principalement sur la poésie, la liturgie et le théâtre romain. Résumé : Les poètes romains ont, dit-on, imité la poésie grecque, mais que faut-il entendre par « imiter »? Une incapacité des Romains à créer leur propre poésie qui les condamnerait à singer les grecs, ou un geste culturel maîtrisé ? Que faut-il comprendre quand Horace se dit nouveau Pindare, Properce nouveau Callimaque ? Pourquoi l'Enéide de Virgile commence-t-elle comme une Odyssée et finit-elle comme une Iliade ? Autant de questions auxquelles nous tenterons de répondre par une analyse de ce que nous pouvons nommer une « poétique de la refondation ». Modérateur : Odile DUSSUD (univ. Waseda) Organisation : Société franco-japonaise des études grecques et romaines Avec le soutien de : Bureau français de la MFJ |
* L'accès aux manifestations de la MFJ est gratuit (sauf mention contraire), mais l'inscription préalable est obligatoire.
Merci de vous inscrire depuis la page Agenda de notre site web.
Dans le cadre des mesures de sécurité renforcées, une pièce d'identité sera demandée à l'entrée.
Accueil > Agenda > Rome dans la balance : la poésie augustéenne imite-t-elle la poésie grecque ?