ven.
08
nov.
2024

L’inscription est désormais close.

Le goût japonais pour la littérature française s’est véritablement affirmé à l’ère Taishō. Toute une génération d’étudiants, de professeurs, de traducteurs, et de lecteurs, est alors apparue, en l’espace de quelques années.
La présente conférence a pour objectif de décrire cette floraison, mais aussi de chercher à en comprendre les causes. Elles tiennent essentiellement à la nouvelle donne politico-diplomatique issue de la première guerre mondiale, ainsi qu’aux mutations culturelles du Japon des années 1920-1930, en proie à l’idéal de la Bildung / kyōyō.

Emmanuel Lozerand est ancien élève de l’ENS de Saint-Cloud, agrégé de Lettres modernes et docteur en études extrêmes-orientales. Il enseigne depuis de longues années la langue et littérature japonaises à l’Inalco.
Il a publié Littérature et génie national. Naissance d’une histoire littéraire dans le Japon du XIXe siècle (Les Belles Lettres, 2005), ouvrage lauréat du Prix Shibusawa-Claudel 2005, traduit en japonais sous le titre 文学と国柄 一九世紀日本における文学史の誕生 aux éditions Iwanami shoten en 2022. Il a également proposé une traduction de Masaoka Shiki (病床六尺, Byōshō rokushaku) sous le titre Un Lit de malade six pieds de long (Les Belles Lettres, 2016), lauréat du prix Konishi 2017 de la traduction littéraire. Il a fondé aux Belles Lettres la « Collection Japon ». Il s’intéresse aux auteurs japonais de la fin du XIXe et du début du XXe siècle (Ōgai, Sōseki, Shiki, Tōson), et à la modernité en général.

Modérateur : Thomas GARCIN (IFRJ-MFJ) 
Organisation : IFRJ-MFJ 

* L'accès aux manifestations de l'IFRJ-MFJ est gratuit (sauf mention contraire), mais l'inscription préalable est obligatoire.