Maison Franco-japonaise: 日仏会館 Institut français de recherche sur le Japon à la Maison franco-japonaise (Umifre 19, MEAE-CNRS)

Langue:JA / FR


Agenda

février 2010

Politiques régionales d'innovation et PME

[ Colloque international ]

avec traduction simultanée
mercredi 03 février 2010 / 9 h - 18 h 10
auditorium
  • Programme en français
  • Index des documents en pdf téléchargeables (programs, profiles of contributors, etc.)

  • Co-organisé par :
    • Institut français de recherche à l’étranger, Maison francojaponaise,UMIFRE 19 (CNRS MAEE), Tokyo
    • Université du Tôhoku, School of Law, GCOE
    • Université de Tokyo, Graduate School of Economics, Manufacturing Management Research Center (GCOE)
  • En coopération avec :
    • École normale supérieure de Lyon et Institut d’Asie Orientale (université de Lyon, CNRS UMR5062)
    • École centrale de Lyon
  • Et avec le soutien de :
    • Ambassade de France
    • Ambassade du Royaume de Belgique
    • Agence wallonne pour le Commerce extérieur et les Investissements étrangers
    • Région Rhône-Alpes
    • Chambre de Commerce et d’Industrie française du Japon
    • Centre national de la recherche scientifique

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

Politiques régionales d'innovation et PME

[ Colloque international ]

avec traduction simultanée
jeudi 04 février 2010 / 9 h - 18 h 35
auditorium
  • Programme en pdf
  • Index des documents en pdf téléchargeables (programs, profiles of contributors, etc.)

  • Co-organisé par :
    • Institut français de recherche à l’étranger, Maison francojaponaise,UMIFRE 19 (CNRS MAEE), Tokyo
    • Université du Tôhoku, School of Law, GCOE
    • Université de Tokyo, Graduate School of Economics, Manufacturing Management Research Center (GCOE)
  • En coopération avec :
    • École normale supérieure de Lyon et Institut d’Asie Orientale (université de Lyon, CNRS UMR 5062)
    • École centrale de Lyon
  • Et avec le soutien de :
    • Ambassade de France
    • Ambassade du Royaume de Belgique
    • Agence wallonne pour le Commerce extérieur et les Investissements étrangers
    • Région Rhône-Alpes
    • Chambre de Commerce et d’Industrie française du Japon
    • Centre national de la recherche scientifique

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

Pour une histoire de la traduction
Sources antiques et médiévales de la langue et de la culture françaises

[ Conférence publique ]

en français avec traduction simultanée
lundi 08 février 2010 / 18 h
salle 601
Claudio GALDÉRISI (CNRS - Paris, Université de Poitiers)
  • Profil du conférencier :
    Né en 1957 à Velletri (Italie), diplômé de l’université de Rome La Sapienza (Roma I) en 1983, boursier du ministère de l'Éducation nationale italien (1984-1988), docteur ès lettres à l’université Paris IV-Sorbonne en 1993 (thèse sous la direction de Daniel Poirion et Michel Zink), maître de conférences à l’Université de Haute-Alsace (1994-1999), détaché au CNRS en 1999-2000, il est depuis 2001 professeur de langues et littératures françaises du Moyen Âge à l’Université de Poitiers – CESCM.
    Auteur d’ouvrages sur le lyrisme médiéval (Charles d’Orléans, L’Écolier de mélancolie, édition en français moderne, introduction et notes, Le Livre de Poche, 1995, Le Lexique de Charles d'Orléans dans les Rondeaux, Droz, 1993, Charles d'Orléans : « Plus dire que penser », Adriatica Editrice, 1994, « En regardant vers le païs de France ». Charles d’Orléans : une poésie des présents, Orléans, Paradigme, “Medievalia”, 2006, 220 p.) sur la poétique des genres (Fonctions de l’incongru dans la littérature française médiévale, Paradigme, 2000), et sur les motifs narratifs (Diegesis. Études sur la poétique des motifs narratifs au Moyen Âge, Turnhout, Brepols, 2005, 230 p.) et de sept monographies, trois traductions, une dizaine d’actes de colloques, dix ouvrages collectifs, une soixantaine d’articles. Il a fondé et dirige depuis 1994 la Bibliographie des Écrivains Français (32 volumes parus et une vingtaine en préparation) et la collection Translatio aux Editions MEMINI, et depuis 2008 les collections “Recherches de Littérature médiévale” et “les jaunes” aux Editions Classiques Garnier. En 2006, il a lancé le projet ANR international TRANSLATIONS MEDIEVALES Cinq siècles de traductions en français (XIe-XVe siècles) Étude et Répertoire (Turnhout, Brepols, 2010), qui prévoit l’établissement d’un répertoire exhaustif des traductions en langue française au Moyen Âge et un volume d’études sur le phénomène de la traduction médiévale. Il codirige également la revue internationale Le Moyen Français.
    Il est le directeur du Centre d’Études Supérieures de Civilisation Médiévale (UMR 6223), et depuis 2008 directeur scientifique adjoint des Relations Internationales SHS au CNRS. Depuis mai 2009, il est directeur de L’Unité Propre de Service UPS 3283/ USR-UMIFRE. A ce titre il exerce au nom du CNRS la co-tutelle des UMIFRE et en particulier de celle accueillie par la Maison Franco-Japonaise à Tokyo.
    Il prépare actuellement une édition des œuvres complètes de Charles d’Orléans et l’édition en collaboration avec Vladimir Agrigoroaei du manuscrit de Londres de l’Apollonius de Tyr.

  • Résumé de la conférence :
    Environ la moitié des œuvres de l’Antiquité sont traduites en français au Moyen Âge, mais on ne connaît pas encore la véritable pénétration de ces textes, leur diffusion, leur influence sur la langue et la culture françaises. On connaît moins encore l’impact des autres langues vernaculaires sur les langues françaises médiévales, l’interpénétration entre langue d’oc et langue d’oïl. Le projet TRANSLATIONS MEDIEVALES. Cinq siècles de traductions en français (XIe-XVe siècles) Étude et Répertoire proposera à travers son répertoire exhaustif et son volume d’éclairages herméneutiques une histoire des pratiques et des théories de la traduction vers le français. Il stimulera la recherche sur la civilisation médiévale et la naissance de la langue française, en favorisant une nouvelle collaboration entre spécialistes des différentes disciplines et langues du Moyen Âge occidental. Transmedie offrira ainsi une image nouvelle du rôle joué dans la formation de la langue et de la culture françaises par la translatio des ouvrages de science et d’art, au sens médiéval de quadrivium et de trivium.
    Grâce au répertoire bibliographique du projet TRANSMEDIE et aux chapitres thématiques de son histoire analytique l’étude de l’articulation entre ruptures et continuités à la fois avec l’Antiquité classique et les autres langues et cultures romanes ou européennes pourra s’appuyer sur une représentation critique globale de la translatio verticale et horizontale. TRANSMEDIE permettra ainsi de mettre la traduction, au sens de rencontre entre langues et civilisations, entre registres et styles, au sens de communication entre passé et présent, entre horizons d’attente, au sens également d’ouverture sur deux mondes, avec ses enjeux historiques, culturels, politiques, anthropologiques et scientifiques au cœur de l’Occident médiéval, à la source de l’Europe des nations et à la confluence des disciplines de la médiévistique.

  • Merci de vous inscrire avant le 3 février 2010 auprès de contact[à ajouter @mfj.gr.jp].

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

Anti-utilitarisme et paradigme du don

[ Conférence publique ]

en français avec traduction simultanée
vendredi 12 février 2010 / 18 h
auditorium
Alain CAILLÉ (Université Paris 10)
  • Collaboration : Tokyo University of Foreign Studies

  • Résumé de la conférence :
    La Revue du MAUSS (Mouvement anti-utilitariste en science sociale) est une revue interdisciplinaire en science sociale et en philosophie politique créée en 1981 pour tenter de réagir à l'extraordinaire montée en puissance de l'économisme dans tous les champs de la pensée et de l'action sociale. Pour les collaborateurs de cette revue la principale ressource théorique, mais aussi empirique, éthique et politique capable de faire pièce à l'économisme est à dériver (en lien avec l'héritage de Karl Polanyi) de l'oeuvre de Marcel Mauss (héritier intellectuel d'Emeile Durkheim) et auteur notamment de l'Essai sur le don. De l'Essai sur le don il est possible de déduire un « paradigme du don :» qui pourrait bien jeter les fondements d'une science sociale générale.

  • Profil du conférencier : Alain Caillé, né en 1944, professeur de sociologie à l'Université Paris Ouest Nanterre La défense, où il codirige le Sophiapol (laboratoire de sociologie, philosophie et anthropologie politiques) est le directeur-fondateur de La revue du MAUSS et de la Bibliothèque du MAUSS (40 ouvrages publiés). Il est l'auteur de plus de 400 articles et d'une dizaine de livres, dont, récemment : Anthropologie du don. Le tiers paradigme,La Découverte/poche, 2007 (2000), Dé-penser l'économique. Contre le fatalisme, 2005, La Découverte, et Théorie anti-utilitariste de l'action. Fragments d'une sociologie générale, 2009, La Découverte.

» 2010-02-1213ACaille.pdf (Flyer en pdf)

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

Dé-penser l'Économie

[ Table ronde ]

avec traduction simultanée
samedi 13 février 2010 / 13 h - 17 h
salle 601
  • En présence de M. Alain CAILLÉ
  • Intervenants :
    • Marc HUMBERT (MFJ)
    • MAJIMA Ichirō (TUFS)
    • NISHITANI Osamu (TUFS)
    • TOSA Hiroyuki (Université de Kōbe)
    • WATANABE Kōzō (Université Ritsumeikan)
  • Modératrice :
    • NAKAYAMA Chikako (TUFS)

  • Collaboration : Tokyo University of Foreign Studies

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

6e symposium sur la science générale de l'Homme (SGH) : « Comment ouvrir notre cœur ? : Résonance entre action, langage et conscience »

[ Symposium public ]

avec traduction simultanée
samedi 20 février 2010 / 13 h - 18 h 35
auditorium
  • Entrée libre sur inscription auprès de l'ILCAA :
    (Tél.: 042-330-5603, Fax: 042-330-5610, site internet http://www.classics.jp/GSH/)
  • Programme
  • Intervenants :
    • Jean-Louis DESSALLES (ENST)
    • KAKIGI Ryūsuke (NIPS)
    • KAMEYAMA Ikuo (TUFS)
    • KŌZEN Hiroshi (prof. émérite à l'université de Kyoto)
    • Jacqueline NADEL (CNRS)
    • NAKATANI Hideaki (TUFS)

  • Co-organisation : Tokyo University of Foreign Studies - Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (TUFS-ILCAA), Société franco-japonaise des Études orientales.

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

Les syndicats et le tourisme en France après 1945 : gains symboliques et enjeux

[ Conférence publique ]

en français avec traduction
jeudi 25 février 2010 / 18 h
salle 601
Sylvain PATTIEU (Docteur université Paris 8)
  • Collaboration : Université Teikyō

  • Résumé de la conférence :
    La conférence porte sur l’histoire du tourisme populaire dans l’après 1945, à la fois dans ses pratiques et dans ses organisations, et sera centrée sur l’analyse des gains et des représentations symboliques qui lui sont attachés. Il s’agit de s’intéresser aux classes populaires et au monde ouvrier en l’étudiant non directement à travers le prisme de la grève et des luttes sociales, mais à travers l’angle des loisirs. Cette analyse des milieux populaires illustre la nécessité de bien éclairer les relations entre groupes ouvriers, mouvement ouvrier au sens large (associations, syndicats) et Parti communiste. On verra en particulier la déception des dirigeants de Tourisme et travail — proche du syndicat CGT et donc du Parti communiste- face à des vacanciers si nombreux à se désintéresser des aspects d’éducation populaire pour privilégier la joie d’être ensemble, la pure distraction, ou le shopping plutôt que les monuments historiques. Cela interrogeait la légitimité du loisir pour les travailleurs au regard des loisirs cultivés auxquels s’adonnaient depuis longtemps les élites bourgeoises.

  • Profil du conférencier :
    Sylvain Pattieu est docteur en histoire de l’université de Paris VIII et agrégé d’histoire. Il donne des enseignements à l’institut Kurt Bösch (Suisse).Il a publié de nombreux articles scientifiques et ouvrages et récemment, aux Presses de Sciences Politiques (Paris), Tourisme et travail, de l’éducation populaire au secteur Marchand (1945–1985).

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

Lunch Seminar on the Japanese Economy and Society

Incorporation of National Universities in Japan

[ LS: Business and research seminar on invitation only ]

en anglais sans traduction
vendredi 26 février 2010 / 12 h 30 - 14 h
salle 601

  • Speaker :
    • ŌBA Jun (Associate Professor, Research Institute for Higher Education [RIHE], Hiroshima University)
  • Discussant :
    • Yveline LECLER (UMIFRE 19 CNRS-MAEE Research Institute)
  • Cooperation: CCIFJ, Mission économique de l'Ambassade de France
  • For invitation: please apply request to mikasa(a)mfj.gr.jp [(a) pour @]

* À l'exception des séminaires fermés de recherche ou des événements exceptionnels requérant une inscription payante, l'accès aux manifestations de la MFJ est libre et gratuit. Prière de vous inscrire.

« précédent suite »

Agenda du Bureau Français > février 2010